На фото Антуан де  Ривароль

Антуан де Ривароль

Известный:
Категория:
Страна:
Биография

Антуан РИВАРОЛЬ (фр. Antoine Rivarol, 23 июня 1753, Баньоль-сюр-Сез, Гар — 11 апреля 1801, Берлин) — французский писатель.

Настаивал на своем знатном происхождении, присвоил себе частицу «де», но в действительности происходил из скромной итальянской семьи. Семейство Ривароли перебралось во Францию из Пьемонта, отец, хозяин постоялого двора «Три голубя» в городке под Лангедоком, изменил фамилию на французский лад.

Армейская дисциплина тяжела, но это тяжесть щита, а не ярма.

Ривароль Антуан де

Учился в семинарии в Авиньоне, короткое время был священником в Лионе, решил посвятить себя литературным трудам и в 1776 приехал в Париж. Был представлен Вольтеру, сотрудничал с журналом Меркюр де Франс (фр. Mercure de France), был незаурядным полемистом. Отличался едким и безжалостным остроумием, чем нажил себе немало врагов, блистал в салонах.

Его «Рассуждение о всеобщем характере французского языка» (1784), находившееся в русле просвещенческих поисков «всемирного языка», получило премию Королевской академии наук и искусств в Берлине, привлекло внимание Фридриха II.

Перевел «Ад» Данте (1785). Полемизировал с Шенье, Бомарше и многими другими. Его памфлет «Маленький альманах наших великих людей» (1788), высмеивавший претензии писателей эпохи, вызвал общественный скандал.

Бывают времена, когда правительство теряет доверие народа, но я не знаю времени, когда оно могло бы доверять ему.

Ривароль Антуан де

Во время Революции выступал на стороне монархии, был одним из редакторов Политической и национальной газеты Антуана Сабатье. Критика революционных идей и деятелей снискала Риваролю прозвище «Тацита революции», которое ему дал Эдмунд Бёрк.

С 1792 — в эмиграции (Брюссель, Амстердам, Гаага, Лондон, Гамбург, Берлин). Продолжал активную литературную деятельность. При Директории намеревался вернуться во Францию, но неожиданно заболел и безвременно скончался.

В России мысли Ривароля были хорошо известны Вяземскому, Пушкину.

В государстве следует четко различать арифметическое большинство и большинство политическое.

Ривароль Антуан де

В 1858 избранные максимы и размышления Ривароля опубликовал Сент-Бёв.

«Максимы» Ривароля перевел на немецкий язык Эрнст Юнгер (1956), написавший о нем развернутое эссе. Премия Ривароля была присуждена, среди других, Чорану (1949). С 1951 во Франции выходит двухнедельный журнал крайне правых сил под названием «Ривароль», в нем регулярно печатается, среди других, Жан-Мари Ле Пен.

— Современные издания
* Ecrits politiques et litteraires. Paris: Grasset, 1956
* Discours sur l’universalite de la langue francaise, suivi des pensees, maximes, reflexions, anecdotes et bons mots/ Ed. par Hubert Juin. Paris: P. Belfond, 1966
* Euvres completes. Geneve: Slatkine Reprints, 1968

Вольтер учил: «Чем люди просвещенней, тем они свободней». Его преемники сказали народу: «Чем ты свободнее, тем просвещенней». В этом и таилась погибель.

Ривароль Антуан де

— Публикации на русском языке
* Афоризмы, размышления, анекдоты: Шамфор, Ривароль. М.: Книга, 1991.

Поделиться: