Сергей Николаевич Толстой — выдающийся русский писатель: прозаик, поэт, философ, драматург, эссеист, литературовед, переводчик; владел французским (в совершенстве), английским, немецким, польским и украинским языками.
«Четвёртым Толстым» его назвал известный литературовед профессор Дунаев М. М. Сергей Николаевич Толстой, один из последних ярких представителей русской классической литературы, происходил из аристократической семьи, принадлежащей к нетитулованной тверской ветви знаменитого рода Толстых, имеющих с графской (тульской) ветвью один корень.
Летит крутящаяся пыль,
В кювет с дороги оседая,
И не узнать седой ковыль -
Трава, как Библия, седая.
(Цитата из произведения «Летит крутящаяся пыль…»)
Толстой Сергей Николаевич
Старший брат прадеда С. Н. Толстого — знаменитый Яков Николаевич Толстой — друг молодости Пушкина, которому поэт посвятил два стихотворения.
С. Н. Толстой родился в Москве 12 сентября (25 сентября) 1908 года в семье Николая Алексеевича Толстого, помещика Тверской губернии, и Марии Алексеевны Толстой (урожденной Загряжской).
В семье было пятеро детей: Николай, Вера, Иван, Алексей и Сергей. Детство Сергея Толстого прошло в имении Новинки Тверской губернии (не сохранилось) (ранее это была Московская губерния).
Если горем наполнен жизни стакан,
Я знаю средство только одно:
Выпей залпом, чтоб видеть дно,
И снова наполни счастья вином.
(Цитата из произведения «Если горем наполнен стакан…»)
Толстой Сергей Николаевич
В 1915 году погиб на войне его старший брат Николай. В 10 лет Сережа Толстой остался сиротой (в 1918 году родителей расстреляли как заложников), а в 1920 году были расстреляны братья Иван и Алексей. С 1924 года Сергей Толстой жил в Москве вместе с воспитавшей его сестрой Верой, которая была старше почти на двадцать лет.
Писал Сергей Толстой с семи лет (пьеса «В волнах океана и пустыни» в 25 страниц), в конце 1920-х годов был принят в Союз поэтов и Литературный институт, который не закончил из-за материальных трудностей (в 1928 году женился, в 1930 году у него родился сын Николай). Позднее, окончив технический вуз, много работал инженером, а творчеству отдавал лишь свободные от работы, в основном ночные часы.
Прошел войну от первого до последнего дня, служа в войсках МПВО, получил 4 медали: «За оборону Москвы», «За победу над Германией», позже «В память 800-летия Москвы» и «20 лет победы в Великой Отечественной войне».
Надо знать своих предков не для того, чтобы ими гордиться, а чтобы стать их достойными.
(Цитата из произведения «Осуждённый жить»)
Толстой Сергей Николаевич
В 1960-х годах был редактором-консультантом АПН, стал членом Союза журналистов. Публикация уникального литературного наследия стала возможной только через 15 лет после его смерти (первая, частичная — в журнале «Новый мир» в 1992 году).
С 1998 по 2008 годы впервые вышло Собрание сочинений С. Н. Толстого в 5-ти томах (5-й том в 2-х книгах).
в первом томе — повесть «Осуждённый жить» (1946–1947, 1950) — роман-эпопея русской жизни XVIII–XX веков, написанный в жанре автобиографической художественной прозы, является ключом к пониманию жизни и творчества писателя.
во втором томе представлена ранняя проза и вся поэзия из того, что сохранилось (более 12-ти поэм, около 100 стихотворений)
На некоторые стихи С. Н. Толстого написаны романсы (музыка Натальи Ивановны Толстой; жанр русского классического романса). Вершина всего творчества С. Н. Толстого — религиозно-философская поэма «Над обрывом» (венок сонетов) (1957) на темы Апокалипсиса.
в третьем томе — пьеса «Пушкин в Одессе»; литературно-философское эссе «О самом главном» (1948); литературоведческие работы и статьи по искусству (круг его интересов — Державин, Пушкин, Боратынский, Хокусай, Тютчев, Некрасов, Достоевский, Л. Н. Толстой, Чехов, Хлебников, Блок, Мандельштам, М. Цветаева и др.); поэтические переводы: Ронсар, Готье, де Лилль, Рембо, Метерлинк, Ренье, Поль Фор, Превер, Лилиенкрон, Бернус, Моргенштерн, Рильке.
в четвёртом томе — переводы зарубежной прозы: Фрэнк Бук «Мои живые трофеи» (рассказы о животных ловца зверей для зоопарков мира), Джон Стейнбек «В сомнительной борьбе» (книга-предостережение), Джордж Оруэлл «1984» (С. Н. Толстой — первый переводчик на русский язык этого романа-антиутопии; в романе — попытка проследить тоталитарную идею до логического конца).
в пятом томе: в первой книге — другие переводы: Курцио Малапарте «Капут» (итальянский писатель о 2-й мировой войне как очевидец событий, как военный корреспондент на различных фронтах; это масштабное произведение) и фрагментарные переводы: Антуан де Сент-Экзюпери, Марсель Пруст, Эдмон де Гонкур; уникальный «Словарь неологизмов» (с предисловием автора; 1400 слов);
во второй книге — Сергей Николаевич Толстой. Семья и окружение XVIII–XXI. Часть I. Толстые. Нетитулованная ветвь (генеалогия, история и литература в лицах). Часть II. Вокруг С. Н. Толстого (генеалогия творчества). Письма и расширенные комментарии. Из неопубликованного: проза, поэзия, драматургия, литературоведение, фрагменты переводов. В этом томе дан список опечаток, ошибок и уточнений к I–V томам.
Последний том 5 (книга 2) Собрания сочинений вышел к 100-летию со дня рождения С. Н. Толстого.
Издание (подготовка текста, составление, статьи и комментарии) пятитомного (в шести книгах) Собрания сочинений С. Н. Толстого подготовлено Натальей Ивановной Толстой (урожденной Дмитриевой), филологом, редактором, женой его сына Николая Сергеевича Толстого.
С. Н. Толстой прежде всего замечательный литератор, но при этом глубокий мыслитель в русле традиций русской литературы и философии с ее онтологизмом, патриотичностью, историософичностью, духовностью.